
Though lightly BLUE, I could smell rain. That characteristic smell that arrives way before the rain drops. Petrichor: the scent of rain on dry earth. But, even being able to smell the rain, the sky was still kind of blue.
Apesar de levemente AZUL, o cheiro era de chuva. Aquele cheiro característico que chega muito antes das gotas. Cheiro de terra molhada. Mas, mesmo com cheiro de chuva, o céu ainda era manchado de azul.







Cities in dialogue:
- Image and Text 1: After Stieglitz – Blue | Atibaia | Jaime Scatena
- Image 2: sky to Stieglitz | Porto Alegre | Gabriela Canale
- Image 3 sem titulo|Buenos Aires|María Eugenia Arostegui Sebastian
- Image 4: bluuuuue (keine Wolken, kein Pictorialismus) | Berlin | Ísis Fernandes
- Image 5: Azul profundo | Jaguariúna | Tiago Spina
- Image 6: Bleu | London | Luciana Franzolin
- Image 7: Not A Blue Sky | London | R.Cambusano
- Image 8: Sky Trapped 1 | London | R.Cambusano
-23.116071
-46.556289
Gostar disto:
Gosto Carregando...
Relacionado
Publicado por jkscatena
Jaime Scatena é um fotógrafo e jornalista premiado especializado em fotografia de viagens, arquitetura e street photography. Seu trabalho foi publicado em revistas e jornais no Brasil, bem como em séries limitadas de cartões postais e posters. Atualmente coordenador do Projeto Multigraphias, Jaime tem explorado diversas formas de expressar-se artísticamente através de fotografia, colagem, pintura, desenho, arte postal, animações e artemídia.
|
Jaime Scatena is an award winning Brazilian photographer specializing in Travel, Architecture and Street Photography. Jaime’s work has been published in magazines as well as on limited series postcards and posters.
He’s currently coordinating the Multigraphias Project and working on developing his artistic language, exploring collage, painting, stamps, postal art and artmidia.
www.jkscatena.com.br
photo.jkscatena.com
Ver todos os artigos por jkscatena